sppk.net
当前位置:首页 >> 中文翻译成英文得要多少钱?翻译公司是按什么标准... >>

中文翻译成英文得要多少钱?翻译公司是按什么标准...

这要看 你 想翻译的是什么,翻译收费是不一样的,便宜的100-200的 都 有,标准的话, 我 之前在拓谱看到介绍说是按字数、要求、交稿时间和 专 业要求什么的来的,估计每 家 都 差不多吧

要看翻译质量跟水平,通常以百字或千字为计算单位

不知道, 我帮你翻译啊 免费

法律合同翻译在文件翻译中算比较专业的类型,要求翻译非常精准,不能有丝毫差错;而且需要翻译公司的翻译专用章和营业执照;最后需要开好税费发票。所以,法律合同中文翻译成英文相对要高很多,具体您可以咨询下译雅馨或宏博。

这个要看翻译内容难易程度,普通文件英翻中:60-120/千字,专业翻译:120-300/千字

money 英[ˈmʌni] 美[ˈmʌni] n. 钱; 款项; 财富; 薪水; [例句]A lot of the money that you pay at the cinema goes back to the film distributors 你在电影院消费的一大部分钱都会回到电影发行商手里。 [其他] 复数:monies

about 125RMB,1000 words :大约 125人民币 1000字。 中译英笔译价格(单位:人民币元)3千字以内,每千字140-180元1万字以内,每千字140-165元10万字以上,每千字140-150元 备注:1、特殊专业及小语种或客户对译稿有特殊要求,双方协商,价格面...

我是做英语笔译工作的,我说几句吧 日语和英语的笔译单价基本一致,单价因难度、要求、翻译水平而异,差别很大 专业级翻译一般至少得达到如下条件或达到以下同等翻译水平: MTI(翻译硕士)+ CATTI 2(人事部二级笔译证书)+ 200万字以上翻译经...

以下价格是标准翻译价格,所谓标准翻译价格是强调该价格只是一个基准,具体翻译项目的价格应根据其具体要求和情况而定,另一层意思是强调,该价格具有行业代表性的,属于中等水平。 中译英笔译价格(单位:人民币元) 3千字以内,每千字140-180元...

我自己一直在用这个同声翻译软件,有需要你可以去看一下。 支持强大的对话功能,你可以和外国人无障碍交流。 你说一句,软件就会自动读出来 点我下载

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.sppk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com